Le bernard-l’hermite est un crustacé assez répandu, habitué à utiliser les coquilles abandonnées par d’autres comme carapace.
Son nom actuel, qui date du XVIe siècle, provient du terme occitan «bernat l’ermito», utilisé à l’époque dans le Languedoc pour parler de cet invertébré.
Le mot «bernat» était une déformation du prénom Bernard, tellement répandu que la population l’employait même pour désigner certains animaux.
Ainsi, le héron était appelé «bernat-pescaïre» (l’animal qui pêche) et la punaise «bernat-pudent» (l’animal qui pue). Quant au terme «ermito» (soit «ermite»), il faisait référence aux habitudes de ce crustacé.
Vivant en solitaire, et passant de refuge en refuge, l’animal se comporte en effet comme un véritable ermite. Le mot s’écrivait d’ailleurs autrefois avec un «h», qui est resté.